Google Reader乱码原因分析

本来,得知冠希君离开香港娱乐圈的消息以后,我的心情非常沉重,已经无心处理Blog的技术问题—以后,就再没有人和女星拍这种照片了。即便有,也最多是零售,不可能是批发,绝对没有现在这种“何其壮观”的感受。不过,看到筒子们非常踊跃回帖,似乎不把我的操作和分析提交出来,就有点周老虎的感觉了。世界上的谜题已经太多了,维纳斯的手在拉衣服还是脱衣服,复活节岛上的石像是用作保龄球还是门球,等等等等。没有必要把一个小小的技术问题变成谜,即便要那么做,怕也应该等到我当厅长之后。现在就这么搞,太不谦虚谨慎了。

由于我所有的Blog都以相同的模式写成,我也检查了图片的大小和位置,所以很快筛选出有问题的一篇。理由很简单,我写它的时候用了完全不同的流程。这篇文章就是元宵节诗词的那一篇,多次运用了拷贝粘贴的方法移栽古代诗词。

拷贝粘贴并没有任何问题,但是在Wordpress的Blog上那么做,可能会有点麻烦。WP的后台文本编辑器有两种模式,一种是纯粹的文本编辑,要加音乐、图片、Flash都得自己写代码。另外一种则是富文本编辑器,采取所见即所得的方式编辑。从我开始用Wordpress写Blog以来,从来都只默认使用纯文本编辑器。这是因为富文本编辑器很麻烦,不好控制行间距。不过富文本编辑器有一个好,那就是如果你要全文转载什么东西,直接一个拷贝粘贴,就把文字、图片包括各种文字格式和效果都拷过来了。

根据我的观察,在非常偶然的情况下,在纯文本编辑器的状态下拷贝和粘贴网页内容,也会发生把原文的格式和效果拷贝过来的现象。我仔细检查了元宵节的那篇Blog,发现其中几行的开头留下了全角符号下一个空格的空隙。这是个糟糕的征兆,说明拷贝页面的格式一起被拷贝了过来。在我删除全文的时候,发现文章最后有一篇空白,根本不能用退格键消除。这就已经可以确定,我的Blog带上了原文的格式。

在做完全文删除,再从写字板上拷贝纯文字内容回来以后,网友报告说Google Reader显示恢复正常。我想,可能是font项里指定了某种好看,但是Google不认识的中文字体,或者是GB2312,UTF-8之外的某种编码,那么就会出问题。情况就是这样,抱歉我不能用英文做这一说明。

Google Reader乱码原因分析》上有3条评论

  1. 我说嘛,对反应的情况置之不理,不像和菜头。现在在GR上翻回去看看,不乱码了。呵呵。

  2. 不是不支持国货……
    那两个太花了,不适合在办公室摸鱼的时候使用
    危险系数太大了。。。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注